Search for:
Register
Log In
An online community for ASEEES members
Groups
Members
CORE
Member Websites
Activity Feed
Help & Support
HC Organizations
HC
ARLIS/NA
AUPresses
MLA
MSU
SAH
ASEEES Visitor
Register
Login
Groups
Members
CORE
Member Websites
Activity Feed
Help & Support
HC Organizations
HC
ARLIS/NA
AUPresses
MLA
MSU
SAH
CORE
Search Results
Start Search Over
Order By:
Newest Deposits
Alphabetical
Search Field:
All Fields
Author/Contributor
Subject
Tag
Title
All Deposits
0
ASEEES Deposits
LA TRADUCTION DES EXPRESSIONS CULTURELLES: LE PROCÉDÉ DE CORRESPONDANCE AU SECOURS
Author(s):
Adetola OYE
Date:
2021
Group(s):
RANEUF
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Article
Tag(s):
correspondance
,
expressions culturelles
,
intraduisible
,
le yoruba.
,
traduction
,
Translation
,
Translation studies
,
Translation theory
"Familiar Ambiguity: The Value of the Humanities in a Globalized World," Signal House 10 (March 2021)
Author(s):
Alexa Alice Joubin
(see profile)
Date:
2021
Group(s):
CLCS Renaissance and Early Modern
,
GS Drama and Performance
,
LLC Shakespeare
,
MS Screen Arts and Culture
,
The Renaissance Society of America
Subject(s):
Shakespeare, William, 1564-1616
,
Globalization
,
Race
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Article
Tag(s):
service learning; public humanities
,
literary ambiguity
,
Shakespeare
,
Public humanities
,
Gender
,
Translation theory
,
Critical race studies
Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism)
Author(s):
Rebecca Ruth Gould
(see profile)
,
Kayvan Tahmasebian
(see profile)
Date:
2020
Group(s):
Literary Translation
,
Postcolonial Studies
,
Sociology of translation
,
Translation & Activism
,
Translation Studies
Subject(s):
Political participation
,
Translating and interpreting
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Activism
,
Literary translation
,
Translation
,
Translation studies
,
Translation theory
Podcast: Introducing the Inaugural Full Stop Fellows
Author(s):
Rebecca Ruth Gould
(see profile)
Date:
2020
Group(s):
Literary Translation
,
Sociology of translation
,
Translation & Activism
,
Translation Studies
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Political participation
,
Periodicals
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Podcast
Tag(s):
Interview
,
activist
,
political activism
,
political art and activist art
,
Translation
,
Activism
,
Translation studies
,
Magazines
,
Translation theory
call for papers
Author(s):
cynthia tompkins
(see profile)
Date:
2020
Group(s):
CLCS Hemispheric American
,
TM Literary and Cultural Theory
,
TM Literary Criticism
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Other
Tag(s):
call for papers
,
Translation
,
Translation studies
,
Translation theory
Transcultural Manipulations: Translation Workshop syllabus HACU 241
Author(s):
Corine Tachtiris
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
TC Translation Studies
,
TM The Teaching of Literature
Subject(s):
Translating and interpreting--Philosophy
,
Translating and interpreting
,
Teaching
,
Learning
Item Type:
Syllabus
Tag(s):
Translation studies
,
Translation theory
,
Translation
,
Teaching and learning
POETICS IN PUBLIC SPACE: TOWARDS A HERMENEUTIC FRAMING OF EPHEMERAL POETIC EXPRESSIONS
Author(s):
Burghard Baltrusch
(see profile)
Date:
2018
Subject(s):
Hermeneutics
,
Poetics
,
Poetry
,
Politics and government
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Article
Tag(s):
augusto de campos
,
banksy
,
camilla watson
,
helmut seethaler
,
political art and activist art
,
Politics
,
Translation theory
Haiti in Translation: Anacaona by Jean Métellus
Author(s):
Nathan H. Dize
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
CLCS Caribbean
,
LLC Francophone
,
Race and Aesthetics in French and Francophone Culture
Subject(s):
Haiti
,
Caribbean literature
,
Caribbean Area
,
Area studies
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Interview
Tag(s):
Jean Métellus
,
Haitian Literature
,
Literature in Translation
,
translation technique
,
Haitian Creole
,
Caribbean studies
,
Translation theory
,
Translation studies
Translatio Imperii in den "Sister Republics" Schweiz und Amerika im 18. Jahrhundert - Antike Mythen und Helden im Nation-Building
Author(s):
MICHAEL BOEHLER
(see profile)
Date:
2018
Subject(s):
Translating and interpreting--Philosophy
,
Philosophy
,
Nineteenth century
,
National characteristics
,
Nationalism
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Nation building
,
Switzerland
,
USA
,
"Sister Republics"
,
Translation theory
,
18th-century philosophy
,
National identity
Franz Kafka, "Ein Landarzt" : un'analisi contrastiva e una proposta di traduzione
Author(s):
Maurizio Brancaleoni
(see profile)
Date:
2017
Subject(s):
Kafka, Franz, 1883-1924
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Essay
Tag(s):
Comparative Translation Studies
,
Franz Kafka
,
studi traduttivi
,
traduzione
,
Kafka
,
Translation studies
,
Translation theory
Hard Translation: Persian Poetry and Post-National Literary Form
Author(s):
Rebecca Ruth Gould
(see profile)
Date:
2018
Group(s):
Islamicate Studies
,
Literary Translation
,
Poetics and Poetry
Subject(s):
Translating and interpreting
,
Persian literature
,
Poetry--Translating
,
Translating and interpreting--Philosophy
Item Type:
Article
Tag(s):
Literary translation
,
Translation of poetry
,
Translation studies
,
Translation theory
El queso de Russell
Author(s):
Javier Arturo Velásquez Ruiz
(see profile)
Date:
2018
Subject(s):
Linguistics
,
Philosophy
,
Translating and interpreting--Philosophy
,
Semiotics
Item Type:
Essay
Tag(s):
Semiótica
,
Filosofía
,
Linguistica
,
Traducción
,
Bertrand Russell
,
Translation theory
Viewing item 1 to 12 (of 12 items)
@
Not recently active