Register Log In

An online community for ASEEES members

ASEEES Commons
  • Groups
  • Members
  • CORE
  • Member Websites
  • Activity Feed
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • HC
    • ARLIS/NA
    • AUPresses
    • MLA
    • MSU
    • SAH
  • ASEEES Visitor
Register Login
  • Groups
  • Members
  • CORE
  • Member Websites
  • Activity Feed
  • Help & Support
  • HC Organizations
    • HC
    • ARLIS/NA
    • AUPresses
    • MLA
    • MSU
    • SAH

CORE Search Results Start Search Over

  • All Deposits 0
  • ASEEES Deposits
  • Farhadpour, prismatically translated: philosophical prose and the activist agenda

    Author(s):
    Rebecca Ruth Gould (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Literary theory, Literary Translation, Persian and Persianate Studies, Philosophy, Sociology of translation
    Subject(s):
    Critical theory, Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, 1770-1831, Iranians--Social life and customs, Iran, Area studies, Gadamer, Hans-Georg, 1900-2002, Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    artistic radicalism, Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Iranian culture, Iranian studies, Gadamer, Translation, Theory

  • Translation and activism in the time of the now (Introduction to The Routledge Handbook of Translation and Activism)

    Author(s):
    Rebecca Ruth Gould (see profile) , Kayvan Tahmasebian (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Literary Translation, Postcolonial Studies, Sociology of translation, Translation & Activism, Translation Studies
    Subject(s):
    Political participation, Translating and interpreting, Translating and interpreting--Philosophy
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    Activism, Literary translation, Translation, Translation studies, Translation theory

  • “Inspired and Multiple: On Poetry and Co-Translation,” Overland (2019)

    Author(s):
    Rebecca Ruth Gould (see profile) , Kayvan Tahmasebian (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Literary Translation, Poetics and Poetry, Sociology of translation, Translation Studies
    Subject(s):
    Poetry, Twentieth century, Iranians--Social life and customs, Iranian literature, Iranians, Persian literature, Poetry--Translating
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    Iranian, literary authorship, 20th-century poetry, Iranian culture, Persian, Poetry in translation

  • Podcast: Introducing the Inaugural Full Stop Fellows

    Author(s):
    Rebecca Ruth Gould (see profile)
    Date:
    2020
    Group(s):
    Literary Translation, Sociology of translation, Translation & Activism, Translation Studies
    Subject(s):
    Translating and interpreting, Political participation, Periodicals, Translating and interpreting--Philosophy
    Item Type:
    Podcast
    Tag(s):
    Interview, activist, political activism, political art and activist art, Translation, Activism, Translation studies, Magazines, Translation theory

  • “Inimitability versus Translatability: The Structure of Literary Meaning in Arabo-Persian Poetics,” The Translator 19(1): 81-104.

    Author(s):
    Rebecca Ruth Gould (see profile)
    Date:
    2018
    Group(s):
    Islamicate Studies, Literary Translation, Poetics and Poetry, Sociology of translation
    Subject(s):
    Translating and interpreting, Poetry--Translating, Poetics, Comparative literature, Islam
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    religious experience, Qur'anic Studies, history of translation studies, translation technique, Translation, Translation of poetry, Literary translation

  • Neo-Latin Poetry in 18th Century Scotland - John Pinkerton Translates Maciej Kazimierz Sarbiewski

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2012
    Group(s):
    Literary Translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, Sociology of translation
    Subject(s):
    Latin literature, Translating and interpreting
    Item Type:
    Conference paper
    Tag(s):
    Maciej Kazimierz Sarbiewski, Neo-Latin literature, Scotland, John Pinkerton, Translation, Translation studies

  • William Butler Yeats and the Irish Coinage

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2017
    Group(s):
    Sociology of translation
    Subject(s):
    Irish literature, Ireland, Area studies, Numismatics
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    History of Ireland, Numismatics, William Butler Yeats, Irish studies

  • I traduttori vittoriani dell'opera poetica di Maciej Kazimierz Sarbiewski

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2017
    Group(s):
    Literary Translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, Sociology of translation
    Subject(s):
    English literature, Latin language, Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    Literary translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, victorian literature, poetry translation, Translation, Translation studies

  • Religious Differences and Their Reflections in Literary Translation. Maciej Kazimierz Sarbiewski and the Anglican Translators

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2015
    Group(s):
    Literary Translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, Sociology of translation
    Subject(s):
    English literature, Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    npm17, Translation, Translation studies

  • The Art of Translation and the Art of Editing

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2014
    Group(s):
    Literary Translation, Sociology of translation
    Subject(s):
    Translating and interpreting
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    Literary translation, translation, Translation Studies, edition of translation, edition, Translation, Translation studies

  • Komu opłaca się przekład literacki?

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2013
    Group(s):
    Literary Translation, Sociology of translation
    Subject(s):
    Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    Literary translation, Translation, Translation studies

  • Rynek przekładu literackiego w Polsce po roku 2000

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2012
    Group(s):
    Literary Translation, Sociology of translation
    Subject(s):
    Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    Literary translation, Translation, Translation studies

  • Recepcja poezji religijnej Macieja Kazimierza Sarbiewskiego na Wyspach Brytyjskich w wiekach XVII i XVIII

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2012
    Group(s):
    Literary Translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, Sociology of translation
    Subject(s):
    English literature, Translation, Translation studies
    Item Type:
    Article
    Tag(s):
    Maciej Kazimierz Sarbiewski, Neo-Latin literature, npm17, translation of poetry

  • Przedmurze chrześcijaństwa widziane z Albionu. Tematyka wojenna w angielskich przekładach, naśladownictwach i parafrazach ód wojennych Macieja Kazimierza Sarbiewskiego

    Author(s):
    Krzysztof Fordonski (see profile)
    Date:
    2011
    Group(s):
    Literary Translation, Maciej Kazimierz Sarbiewski, Sociology of translation
    Subject(s):
    Translating and interpreting
    Item Type:
    Book chapter
    Tag(s):
    Maciej Kazimierz Sarbiewski, Neo-Latin literature, translation, Translation, Translation studies

Viewing item 1 to 14 (of 14 items)

  • Author
    • Kayvan Tahmasebian 2X
    • Krzysztof Fordonski 9X
    • Rebecca Ruth Gould 5X
    • more>>
  • Group
    • Islamicate Studies 1X
    • Literary Translation 13X
    • Literary theory 1X
    • Maciej Kazimierz Sarbiewski 5X
    • Persian and Persianate Studies 1X
    • Philosophy 1X
    • Poetics and Poetry 2X
    • Postcolonial Studies 1X
    • Sociology of translation 14X
    • Translation & Activism 2X
    • Translation Studies 3X
    • more>>
  • Subject
    • Numismatics 1X
    • Periodicals 1X
    • Persian literature 1X
    • Poetics 1X
    • Poetry 1X
    • Poetry--Translating 2X
    • Political participation 2X
    • Translating and interpreting 11X
    • Translating and interpreting--Philosophy 2X
    • Twentieth century 1X
    • Iran 1X
    • Ireland 1X
    • Comparative literature 1X
    • Hegel, Georg Wilhelm Friedrich, 1770-1831 1X
    • Gadamer, Hans-Georg, 1900-2002 1X
    • Area studies 2X
    • Critical theory 1X
    • English literature 2X
    • Iranian literature 1X
    • Iranians 1X
    • Iranians--Social life and customs 2X
    • Irish literature 1X
    • Islam 1X
    • Latin language 1X
    • Latin literature 1X
    • 1X
    • 1X
    • 1X
    • more>>
  • Item Type
    • Article 5X
    • Book chapter 7X
    • Conference paper 1X
    • Podcast 1X
    • more>>
  • Date
    • 2020 4X
    • 2018 1X
    • 2017 2X
    • 2015 1X
    • 2014 1X
    • 2013 1X
    • 2012 3X
    • 2011 1X
    • more>>
  • File Type
    • Text 10X
HUMANITIES COMMONS. BASED ON COMMONS IN A BOX.
TERMS OF SERVICE • PRIVACY POLICY • GUIDELINES FOR PARTICIPATION

@

Not recently active