Search for:
Register
Log In
An online community for ASEEES members
Groups
Members
CORE
Member Websites
Activity Feed
Help & Support
HC Organizations
HC
ARLIS/NA
AUPresses
MLA
MSU
SAH
ASEEES Visitor
Register
Login
Groups
Members
CORE
Member Websites
Activity Feed
Help & Support
HC Organizations
HC
ARLIS/NA
AUPresses
MLA
MSU
SAH
CORE
Search Results
Start Search Over
Order By:
Newest Deposits
Alphabetical
Search Field:
All Fields
Author/Contributor
Subject
Tag
Title
All Deposits
0
ASEEES Deposits
“To Secure a Favourable Reception” - The Role and Place of Translations of the Poetry of Maciej Kazimierz Sarbiewski in 18th Century Collections of Minor English Poets
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
Poetry--Translating
,
Translating and interpreting
,
English literature
,
Romanticism
Item Type:
Article
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
neo-latin poetry
,
augustan
,
Translation of poetry
,
Translation
An English Paraphrase of Maciej Kazimierz Sarbiewski’s Ode Lyr. I 15 Published in the Time After the Battle of Vienna
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2013
Group(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
Poetry--Translating
,
Translating and interpreting
,
English literature
,
English literature--Early modern
Item Type:
Article
Tag(s):
Neo-Latin literature
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Translation of poetry
,
Translation
,
Early modern English literature
Maciej Kazimierz Sarbiewski and English Dissenting Poets of the Early 18th Century: A Study in Reception of Neo-Latin Poetry in Great Britain
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2011
Group(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
Poetry--Translating
,
Translating and interpreting
,
English literature
,
Eighteenth century
,
Poetry
Item Type:
Article
Tag(s):
Neo-Latin literature
,
Translation of poetry
,
Translation
,
Translation studies
,
18th-century English literature
English 18th-Century Women Poets and Maciej Kazimierz Sarbiewski: Adaptation, Paraphrase, Translation
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2021
Group(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
Poetry--Translating
Item Type:
Article
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
English poetry
,
Neo-Latin literature
,
Translation of poetry
,
Translation studies
Neo-Latin Poetry in 18th Century Scotland - John Pinkerton Translates Maciej Kazimierz Sarbiewski
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2012
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Sociology of translation
Subject(s):
Latin literature
,
Translating and interpreting
Item Type:
Conference paper
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
Scotland
,
John Pinkerton
,
Translation
,
Translation studies
I traduttori vittoriani dell'opera poetica di Maciej Kazimierz Sarbiewski
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2017
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Sociology of translation
Subject(s):
English literature
,
Latin language
,
Translating and interpreting
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Literary translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
victorian literature
,
poetry translation
,
Translation
,
Translation studies
Religious Differences and Their Reflections in Literary Translation. Maciej Kazimierz Sarbiewski and the Anglican Translators
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2015
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Sociology of translation
Subject(s):
English literature
,
Translating and interpreting
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
npm17
,
Translation
,
Translation studies
Caroline de Crespigny Translates Maciej Kazimierz Sarbiewski: Forgotten Romantic Poetess as Translator of Neo-Latin Verse
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
English literature
,
Translating and interpreting
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Literary translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
translation
,
Caroline de Crespigny
,
Translation
,
Translation studies
Translation – Imitation – Forgery. George Hils and His “Translations” of Maciej Kazimierz Sarbiewski
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
English literature
,
Translating and interpreting
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
Translation
,
Translation studies
Differenze religiose e loro riflessi nelle traduzioni letterarie: Maciej Kazimierz Sarbiewski e i suoi traduttori anglicani
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2014
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
English literature
,
Translating and interpreting
Item Type:
Article
Tag(s):
npm17
,
Translation
,
Translation studies
Recepcja poezji religijnej Macieja Kazimierza Sarbiewskiego na Wyspach Brytyjskich w wiekach XVII i XVIII
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2012
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Sociology of translation
Subject(s):
English literature
,
Translation
,
Translation studies
Item Type:
Article
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
npm17
,
translation of poetry
Przedmurze chrześcijaństwa widziane z Albionu. Tematyka wojenna w angielskich przekładach, naśladownictwach i parafrazach ód wojennych Macieja Kazimierza Sarbiewskiego
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2011
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Sociology of translation
Subject(s):
Translating and interpreting
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
translation
,
Translation
,
Translation studies
Isaac Watts i jego krąg a poezja Macieja Kazimierza Sarbiewskiego. Angielscy nonkonformiści tłumaczą polskiego jezuitę
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
Date:
2010
Group(s):
Literary Translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
English literature
,
Translation
Item Type:
Book chapter
Tag(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
Issac Watts
William Sidney Walker i jego ‘The Appeal of Poland’ (1816). Glosa do stosunków polsko-brytyjskich w epoce napoleońskiej
Author(s):
Krzysztof Fordonski
(see profile)
,
Piotr Urbanski
Date:
2007
Group(s):
Maciej Kazimierz Sarbiewski
Subject(s):
English literature
Item Type:
Article
Tag(s):
Casimir
,
Literary translation
,
Maciej Kazimierz Sarbiewski
,
Neo-Latin literature
,
npm17
Viewing item 1 to 14 (of 14 items)
@
Not recently active